Pars vite et reviens tard has ratings and reviews. Roger said: Overcomplex Mystery in a Magnificent TranslationFred Vargas is the pseudonym o. Marie Gillain in Pars vite et reviens tard () Pars vite et reviens tard () Marie Gillain and José Garcia in Pars vite et reviens tard Collection Fred Vargas. Have Mercy on Us All is a novel by French author Fred Vargas. The novel was her first to Author, Fred Vargas. Original title, Pars vite et reviens tard.

Author: Nikosar Terg
Country: Timor Leste
Language: English (Spanish)
Genre: Literature
Published (Last): 2 February 2017
Pages: 331
PDF File Size: 19.23 Mb
ePub File Size: 4.40 Mb
ISBN: 976-2-88705-827-1
Downloads: 44026
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Taular

So, I found that: So you’ve got a cliff, all right? Following the title, it is mentioned that this is an english and a french edition.

Well, the end was a bit convoluted, the explanations rushed and unconvincing. He goes further than I have ever seen a translator go in altering the structure, images, and even the literal meaning of its model.

Pars vite et reviens tard by Fred Vargas (3 star ratings)

I thought I might just mention once how I’ve come to treat the frec rating” system here – three stars means it was a good book, worthy of your time in my opinion. The story is well constructed and thought out, almost apocalyptic, especially with a view of today’s global almost instantaneous reach of viruses and modern pests.

The Parisian setting is quite evocative;short of vie there,this is as close as I’ll get this year,but it will be a good substitute!

En dessous 3 lettres: I adore The Reviehs Evangelists, but for people who haven’t read that book, their cameos just add to the general confusion. Archeo-zoologist and historian by trade, she undertook a project on the epidemiology of the Black Death and bubonic plague, the result of which was a scientific work published in and still considered definitive in this research area: But for me, it created a unique object: And as the sea and the storms go on bashing away at the the cliff, the weaker parts vanish into thin air.


I was given this book originally to read in French, under the title Pars vite et reviens tard “Leave quickly and take your time coming back”. Write a customer review.

Man to Man All types of carpentry, especially furniture restoration, perfect finish, will collect and deliver Excellent Fred Varga’ like all the others. Think Umberto Eco, only younger, French, and female. The opening was decent. Nouveau Policier Book Paperback: It’s rreviens missing piece in the jigsaw, the hole in the wall, the clinamen, the frred of the dice, the perfection of imperfection.

But he does not write like an academic at all, treating the text with remarkable freedom and much recourse to slang— British slang, I should emphasize: Otherwise good writing, some truly novel plot ideas, such as the town crier, interesting and well developed characters, and a nice update on current French vernacular.

Would definitely recommend to anyone who likes crime novels twisted a little bit, less dark more human and a little funny. Other books in the series. Full Cast and Crew. Her novels are set in Paris and feature the adventures of Chief Inspector Adamsberg and his team.

It is some of the most difficult French I have ever read, given Vargas’ verbosity, unfamiliar vocabulary, and abundant patois—and the fact that there is hardly a normal character in it for four of the first six chapters.

Pars vite et reviens tard

Preview — Pars vite et reviens tard by Fred Vargas. I wasn’t attracted, I couldn’t understand his character, I wondered if some of the traits were supposed to be funny or repulsive – I mean, when dressing up portraits in crime series, it seems to me that stripped-down descriptions are not really welcome, particularly, when there’s an element of humor or of rosy story telling going on.


The middle section of the book, though, is quite good, with Adamsberg keeping a frustrating step or two behind the crimes, while trying and failing to keep a handle on his own private life. She separated her public persona as a writer from her scientific persona by adopting the pseudonym Fred Vargas. If you are expecting french followed by english translation you would be totally mistaken.

Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. I do like Vargas. Comunque, mi ha tenuta lo stesso incollata alla vicenda. Les chemins de la peste: I look forward to reading more in this series. Yes No Report this. At one level it is a highly enjoyable read that rattles along at good pace, with colourful characterisation and an interesting plot.

Come se Vargas avesse studiato a tavolino le caratteristiche genetiche del suo eroe, un po’ troppo ogm per essere genuino. While the premise of a plague threat is realistic enough, the idea of someone getting away vitd running around tagging all but one apartment doors in two dozen buildings strained my credulity. Here is a short example, in three versions: Edit Did You Know?

Very nice, quick and easy read.

Forse l’ho letto troppo frettolosamente. What you’ve got where the softs bits were are gaps, holes, and voids. In Paris, many citizens go to the precinct after the doors of their apartments have been sprayed with a 4 and the letters “clt”.

You must be a registered user to use the IMDb rating plugin.