Imam Ali – Kumayl Ibn Ziyad Nakhai was a confidant amongst the companions of Imam Ali Ibn Abi Talib (as.) and this sublime Dua was first heard from the. English Arabic Chinese (Simplified) French German Greek Hindi Indonesian Italian . Imam Ali asked Kumayl to sit down, record and memorise the Dua which. Dua Kumayl (Arabic: دعاء كميل ) is a supplication famous among Shi’a for its perceived beauty And whose weapon is weeping! You can see the complete English text of Du’a Kumayl here and also here via video with English subtitle.
|Published (Last):||5 April 2008|
|PDF File Size:||4.90 Mb|
|ePub File Size:||7.98 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Forgive my such sins as would suppress hope. I implore Thee by Thy greatness not to let my sins and my misdeeds shut out access to my prayers from reaching Thy realm and not to disgrace me by exposing those hidden ones of which Thou hast knowledge nor to hasten my retribution kumaly those vices and misdeeds committed by me in secret which were due to evil mindedness, ignorance, excessive lustfulness and my negligence. Kumayyl whom You have appointed to watch over what appears from me.
Retrieved from ” https: Thou art aware of my weakness to bear even a minor affliction of this world and its consequence and adversity affecting the denizen of this earth, although such afflictions sua momentary, short-lived and transient. O Light of those who are lonely in the darkness!
English Translation of Dua Kumail
Ali asked Kumayl to sit down, record and memorise the du’a which he dictated to Kumayl. That is not the concept held by us of Thee nor has Thy grace englidh a reputation nor does it resemble that which Thou hast awarded by Thy kindness and generosity to those who believe in Thy unity I definitely conclude that hadst Thou not ordained punishment for those who disbelieved in Thee, and hadst Thou not decreed Thy enemies to remain in hell.
Selections from Mafatih Al-Jinan: A Du’a, or supplication, is largely an appeal to God on behalf of oneself or another. So how can I endure the tribulations of the next world and the great ordeals that occur within it?
Dua Kumayl / The Supplication of Kumayl
And how can the guards of hell threaten him when he calls out to Thee? O’ Thou unto Whom I express my distress! Views Read Edit View history. Thou wouldst have made the hell cold and peaceful and there would never have been an abode or place for any one in it; but sanctified be Thy Names, Thou hast sworn to fill the hell with the disbelievers from amongst the jinns and mankind together and to place forever Thy enemies therein. Ali ibn Abi Talib. Belief in fixed predetermination suggests that a prayer cannot change God’s will, while he may grant prayers implored of Him.
And do with me what is worthy of You! And grant generously to me through Your munificence, And incline toward me with Your splendour And protect me with Your mercy!
English Translation of Dua Kumail – Wilayat Mission
The files you find here are NOT IN the Public domain, and the copy rights of the files still remain with the above author. And whom You have made, along with my bodily members, witness against me.
So I ask You by Your might not to let my evil works and acts veil my supplication from You. My God and my Lord! And how can he be tossed about between its layers when Thou knowest his sincerity? But You —holy are Your Names—hast sworn that You will fill it with the unbelievers.
You are more generous than that You should squander him whom You have nurtured. I have wronged myself, And I have been audacious in my ignorance And I have depended upon Your ancient remembrance of me and Your favour toward me. From Wikipedia, the free encyclopedia.
Complete text of Du’a’ Kumayl in Arabic with Trasliteration and English Translation
My God and my Master! No such opinion is held of You! My Protector, so how should he remain in the chastisement, while he has hope for Your previous clemency? The Du’a kumaul is specifically recited for “protecting against the evil of enemies, for opening the gate of one’s daily bread and for the forgiveness of sins.
And by Your tremendousness, which has filled all things; by Your force, which towers over all things. Ali then advised Kumayl ibn Ziyad to recite this du’a on the eve of i. Enlgish though it is a tribulation and ordeal whose stay is short, whose subsistence is but little and, whose period is but fleeting. And Allah bless His messenger and the holy Imams of his household.
For it is the duty of all possessing the knowledge to pass it on, thus supplications were recorded for annual public occasions and inward prayer alike. Strengthen my bodily members in Your service, And fortify my ribs in determination And bestow upon me earnestness in my fear of You And continuity in my being joined to Your service So that I may move easily toward You in the battlefields of the foremost And hurry to You among kumagl prominent And desire fervently Your proximity among the fervently desirous And move nearer to You with the nearness of the sincere And fear You with the fear of those who have certitude And gather with the believers in Your vicinity.
Tasting the flavour of its torment because of his disobedience.
Or how should he have hope of Your bounty in freeing him from it, while You abandonest him within it? Nor has such been reported – thanks to Your bounty — concerning You. And by Your invincibility through which You overwhelm all things.
I beseech Thee by Thy mercy which encompasses all things And by Thy power by which Thou overcometh all things and submit to it all things and humble before it all things And by Thy might by which Dha hast conquered all things And by Thy majesty against which nothing can stand up. So I declare with certainty that were it not for what You hast decreed concerning the chastisement of Your deniers.
This appeal, or invocation may be one calling for blessings or evil. The Muhammad Trust, I ask You by Your Truth and Your Holiness And the greatest of Your Attributes and Names, That You makest my times in the night and the day inhabited by Your remembrance, And joined to Your service And my works acceptable to You, So that my works and my litanies may all be a single litany And my occupation with Your service engllish. Would that I knew, my Master, My God and my Protector, Whether You wilt give the Fire dominion over faces fallen down prostrate before Your Tremendousness, And over tongues voicing sincerely the profession of Your Unity and giving thanks to You in praise, And over hearts acknowledging Your Divinity through verification, And over minds encompassing knowledge of You until they have become humble And over bodily members speeding to the places of Your worship in obedience and beckoning kummayl Your forgiveness in submission.
They are not equal My God and my Master!